InBlog Logo

~ばよかった(Debería haber.../I wish I had...)

DATE : 2018-10-17 05:28:19
~ばよかった(Debería haber.../I wish I had...)
~ばよかった形
1.意味:
スペインでは[Debería haber...][Desearía haber...]と言う意味です。
英語では[I wish I had...]と言う意味です。
2.例文:
A)あの本を読めばよかった。
あの(Aquel) 本(Libro/Book) を(Particula que indica complemento directo/Particle which indicate direct complement) 読めば(Condicional en forma ~ば del verbo 読む que significa leer/~ば form conditional of 読む which means read)
B) 明日はフアンの誕生日です。まだ何も買った。困ったなあ!昨日はプレゼントを買えばよかった。
明日(Mañana/Tomorrow) フアン(Juan) の(Particula que indica relacion entre nombres/Particle which indicate relation between two names) まだ(Todavía/Still) 何も(Nada/Nothing) 買った(Forma informal del pasado del verbo 買う que significa comprar/Informal past form of 買う which means buy something) プレゼント(Regalo/Present)

グループ1: Raíz verbal(stem verb) + えば
例えば: 買う>買>えば>買えば
行く>行>えば>行けば
グループ2: Raíz verbal(stem verb)+れば
例えば: 食べる>食べ>れば>食べれば
グループ3:
例えば: 例外* すれば
例外* 来れば

日本語を勉強しましょう

Writer : ヘススさん

こんにちは!私の名前はヘススで日本語の生徒です。JLPTの試験にする文法を勉強しています。 このブローグは日本語を復習する使いましょう。頑張りましょう!